新东方网>呼和浩特新东方学校>留学考试>雅思考试资讯>正文

看文章解答完成句子题

2012-07-17 09:01

来源:新东方网

作者:呼和浩特新东方

看文章解答完成句子题

 完成句子题向来是雅思考生头疼的一道题。它经常出现在文章最后一道,一般每次考试都会有一道,题目数量多到少不等,是雅思考试必考题型之一。那么我们今天就来说一说如何不看文章成功做出完成句子题中的选词填空。

   首先,阅读题目,分析空格里要填词的词性,找出选项里符合其词性的单词,筛选列出。接着分析空格所在句子,分解长难句,根据句子逻辑关系寻找上下文中提示性词汇,如转折句,否定句则与之对应的单词应为其反义词,并列结构则词性一致,意义相近,属同义词转换.最后根据语义及前面交叉分析的结果得出结论。

如剑桥6TEST2, PASSAGE 2:

Research carried out by scientists in the United States has shown that the proportion of people over 65 suffering fro the most common age-related medical problems is  14    and that the speed of this change is  15   . It also seems that these diseases are affecting people  16   in life than they did in the past. This is largely due to developments in   17  , but other factors such as improved  18    may also be playing a part. Increases in some other illnesses may ben due to changes in personal habits and to   19  . The research establishes a link between levels of  20   and life expectancy. It also shows that there has been a considerable reduction in the number of elderly people who are  21  , which means that the  22  involved in supporting this section of the population may be less than previously predicted.

 




分析:

1. 判断选项的词性及空格词性,把相对应的符合词性的选项写在空格前后。如

14: B/D/G/I/L, 15: B/D/G/I/L

2. 分析句子: 如第一句主语应为research谓语是has shown, that 引导宾语从句,从句里的主语应为the proportion, is做be动词, 14 应为形容词。后面的and表示并列,找出和the proportion is _____ 并列的句子应为the speed is ______. 根据and连接的句子结构相同,意思相近,性质相等的原则可以知道14和15形式应一样,选项里能选择的是falling和increasing。 再结合现实情况看,医疗肯定是好了的,所以患病人数的比例应是下降(falling),而这种好的现象的速度则是上升(increasing)的。

第二句出现了than,表示比较,同学们一定要搞清比较的主体是什么,空格可以很清楚的分析到是比较的结果。 那么毫无疑问,当然是人们患病的晚了,因为都是好的嘛,

所以应该是later。

17、18、19和20应为名词,17、18应为积极的词汇,并且是和医疗进步有关的,既然是什么的进步,可选项就有J, M。这个时候再回看原文就很容易得到答案了。而19根据题意应为消极意义的名词,pollution最适合了! 20根据语句通顺来看,教育(education)水平最合适。 以此类推。

所以下次如果遇到完成句子题,就按照这种分析题目的方法“猜”题,准确率一样非常高,当然了,如果能结合文章来做题就更万无一失了。





新东方呼和浩特微信:呼和浩特新东方 (微信号:hhhtxdf

最新优惠报名、讲座活动、考试信息,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!

相关推荐

  • 最新活动
  • 热门资讯
  • 热门专题
  • 论坛热门

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。